Пульс клуба
за последние 30 дней
Комменты / форум
12
↗ 7 (140%)
Тексты / видео
8
↗ 7 (700%)
Новые регистрации
114
↘︎ -14 (-10%)
Новые донаты
0
↘︎ -1 (-100%)

warcraftигра
5 янв. 2021 г., 15:19
Благодарности:
Уровень:
Категория: Литература
Длина:
150
字Источник: wowhead.com
В закладки:
Описание задания из игры World of Warcraft
Шрифт:
1
一伙
yīhuǒ
компания, группа; шайка, банда, шатия; всей компанией (группой)
迪
dí
гл. А1) следовать (чему-л.), придерживаться (чего-л.)2)* приходить, являтьсягл. Б1) направлять, наставлять на путь истинный; научать
菲
fēi, fěi
I fēi1) ароматный, благоухающий2) хим. фенантрен3) сокр. Филиппины; филиппинскийII fěiкнижн. жалкий, ничтожный; скромный, скудный; убогий; уничижит. мой
亚
yà
1) уступать, быть хуже2) второстепенный; второй; под-, гипо-, суб-; -ист-3) сокр. Азия; азиатский4) Я (фамилия)5) диал. уменьшительно-ласкательный префикс
盗贼
dàozéi
разбойник, грабитель, бандит, злодей
趁
chèn
гл. и гл. -предлог1) воспользоваться (случаем, временем); ухватиться за, не пропустить (возможность); использовать момент (пока... ); пока, покамест
我
wǒ
1) я; мой2) мы; наш (о коллективе, стране)3) сам; самоличный, частный, личный
收割
shōugē
жать; жатва
的时候
de shíhou
когда ..., во время ...
闯进
chuǎngjìn
вломиться, ворваться; вторгнуться, влететь
了
le, liǎo, liào
I le1) после глагола или прилагательного означает завершения действия или изменение состояния2) в конце предложения или паузы означает перемену, создание новой ситуацииII liǎo
北
běi; bèi
I, běi1) север2) направляться на север; на северII, běi1) потерпеть поражение; потерпеть поражение и бежать2) провалиться на экзамене кэцзюй3) разбитый врагIII, bèiуст. 背
郡
jùn
1) графство, область, округ, префектура, кантон; областной, окружной2) Цзюнь (фамилия)
农场
nóngchǎng
1) ферма; фермерское хозяйство2) сельскохозяйственная станция; госхоз
我
wǒ
1) я; мой2) мы; наш (о коллективе, стране)3) сам; самоличный, частный, личный
将
jiāng; jiàng; qiāng
I сущ.1) jiàng полководец; воевода; генерал2) jiàng шахм. король3) jiāng * бок, сторона; берег4) jiāng * пёстрая яшмаIIгл. А
这
zhè, zhèi
1) это, этот; такой; таков; так2) указательная частица, в восклицаниях служащая для указания на что-либо, содержащее элемент досады, иронии, насмешки и т.п.: вот!
件
jiàn
сущ. /счётное слово предмет, вещь, штука
事情
shìqing
1) дело, событие, инцидент; случай, факт2) семейное событие3) суть дела, подоплёка события
报告给
bàogào gěi
доложить (кому-то); поставить в известность (кого-то)
了
le, liǎo, liào
I le1) после глагола или прилагательного означает завершения действия или изменение состояния2) в конце предложения или паузы означает перемену, создание новой ситуацииII liǎo
北
běi; bèi
I, běi1) север2) направляться на север; на северII, běi1) потерпеть поражение; потерпеть поражение и бежать2) провалиться на экзамене кэцзюй3) разбитый врагIII, bèiуст. 背
郡
jùn
1) графство, область, округ, префектура, кантон; областной, окружной2) Цзюнь (фамилия)
的
de, dí, dì, dī
I -de служебная частица1) используется после определенияа) качественный признакб) притяжательный признак, принадлежность, родствов) который; определение, выраженное глаголом или словосочетанием (распространённое определение, придаточное предложение)г) определение перед 的 это объект, а определяемое это действие над ним
卫兵
wèibīng
1) телохранитель, бодигард; караульный, стражник2) охранные войска, охрана, караул
他们
tāmen
они; их
向
xiàng; xiang; [c][i]в coбcтв. имeнax тakжe[/c] [c][/i][/c]shàng
I xiàng гл.1) (также сокр. вм. 向) поворачиваться к; обращаться лицом к; быть обращенным (направленным) на (также глагол-предлог, см. II 1) и 2))
我
wǒ
1) я; мой2) мы; наш (о коллективе, стране)3) сам; самоличный, частный, личный
保证
bǎozhèng
1) ручаться, поручиться, заверять; обеспечивать, гарантировать; обязываться2) гарантия; залог; обеспечение; порука3) поручительство
会
huì, kuài
I сущ.1) общество, союз; комиссия, комитет2) компания, группа; стар. артель взаимного кредитования, группа взаимопомощи3) собрание, заседание; сходка, сборище; ярмарка, выставка; ист. ассамблея, приём (у императора)
尽快
jǐnkuài
максимально быстро, во весь опор, изо всей мочи, на предельной скорости, как можно скорее, в кратчайшие сроки
解决
jiějué
1) решить, разрешить (вопрос); уладить, урегулировать (конфликт); решение2) прикончить, покончить, уничтожить, устранить
但是
dànshì
1) однако; но; только2) устар. 只要是,凡是
我
wǒ
1) я; мой2) мы; наш (о коллективе, стране)3) сам; самоличный, частный, личный
担心
dānxīn
беспокоиться, тревожиться; опасаться
我
wǒ
1) я; мой2) мы; наш (о коллективе, стране)3) сам; самоличный, частный, личный
的
de, dí, dì, dī
I -de служебная частица1) используется после определенияа) качественный признакб) притяжательный признак, принадлежность, родствов) который; определение, выраженное глаголом или словосочетанием (распространённое определение, придаточное предложение)г) определение перед 的 это объект, а определяемое это действие над ним
那些
nàxiē
те; этиnǎxiēкакие?, которые?
葡萄
pútao
виноград
即使
jíshǐ
пусть даже, если даже, допустим даже
迪
dí
гл. А1) следовать (чему-л.), придерживаться (чего-л.)2)* приходить, являтьсягл. Б1) направлять, наставлять на путь истинный; научать
菲
fēi, fěi
I fēi1) ароматный, благоухающий2) хим. фенантрен3) сокр. Филиппины; филиппинскийII fěiкнижн. жалкий, ничтожный; скромный, скудный; убогий; уничижит. мой
亚
yà
1) уступать, быть хуже2) второстепенный; второй; под-, гипо-, суб-; -ист-3) сокр. Азия; азиатский4) Я (фамилия)5) диал. уменьшительно-ласкательный префикс
盗贼
dàozéi
разбойник, грабитель, бандит, злодей
不
bù
I отрицаниене, универсальное отрицание, употребляемое перед различными частями речи во все эпохи истории китайского языка. В частности, отметим1) перед прилагательным-наречием не
去
qù, -qu
I гл. А1) qù уходить, уезжать (в); отправляться (в); ушедший, уходящий, отбывающий2) qù отправляться по назначению, выбывать (в командировку); отправившийся; исходящий (о бумаге)
偷盗
tōudào
утащить, похитить, украсть, своровать
葡萄
pútao
виноград
恐怕
kǒngpà
1) бояться, опасаться2) боюсь, что...; пожалуй; вероятно3) вероятно, (будет) около
那些
nàxiē
те; этиnǎxiēкакие?, которые?
卫兵
wèibīng
1) телохранитель, бодигард; караульный, стражник2) охранные войска, охрана, караул
在
zài
I гл.1) жить, быть в живых2) быть дома; быть налицо3) обитать в..., жить в...; находиться в...; проживать в...; быть расположенным в...; занимать (место, пост) ; также гл. -предлог, см. ниже, III
剿灭
jiǎomiè
уничтожить, истребить
盗贼
dàozéi
разбойник, грабитель, бандит, злодей
的
de, dí, dì, dī
I -de служебная частица1) используется после определенияа) качественный признакб) притяжательный признак, принадлежность, родствов) который; определение, выраженное глаголом или словосочетанием (распространённое определение, придаточное предложение)г) определение перед 的 это объект, а определяемое это действие над ним
过程中
guòchéngzhōng
в процессе, в ходе
也
yě
I союзное наречие1) тоже; также; всё равно (с отрицанием: и то)2) и...; и..., и...; (связывая несколько сказуемых с одинаковой глагольной частью, обычно повторяется перед каждым из них)
会
huì, kuài
I сущ.1) общество, союз; комиссия, комитет2) компания, группа; стар. артель взаимного кредитования, группа взаимопомощи3) собрание, заседание; сходка, сборище; ярмарка, выставка; ист. ассамблея, приём (у императора)
踩坏
cǎihuài
истоптать, растоптать, вытоптать
它们
tāmen
они (животные и неодушевлённые предметы)
1
Комментарии
Еще никто не комментировал
Ваш комментарий
🔥🙏🏻👍👎👌💩😀😞🤦❤️🚀💪🤣🤷