Чэнъюй 对牛弹琴
1264

ads_here
Content pic
chengyuидиома成语коровабисер
1 апр. 2024 г., 06:19
Благодарности:
Уровень:
Категория: Учебные, HSK
Длина:
175
В закладки:

对牛弹琴 - играть на лютне/цитре для коровы. Даже переведя буквально, можно догадаться, что данный афоризм родственен нашему "метать бисер перед свиньями". Смысл действительно один и тот же. Хотя с коровкой не так обидно, пожалуй.

Инфраструктура

Приоритет:

Продление сервера: VPS, 1 ядро, 2GB ОЗУ. Следующая оплата в 2025.09

Собрано: 2153.76 RUB [21.6%]
2 янв. 2025 г.Цель: 9990 RUB
Шрифт:
1
1
Есть сказание, будто в древние времена жил-был музыкант по имени Гунмин И, он обладал очень высоким уровнем техники игры на лютне.
2
2
Однажды Гунмин И увидел корову, поедающую травку. Корова выглядела очень спокойной и беззаботной. И ему тут взбрела в голову мысль сыграть ей, и он исполнил одну элегантную мелодию для коровы, чтобы та оценила. Кто же мог подумать, что корова будто и не слышала, что играл Гунмин И, она по-прежнему продолжала щипать травку, наклонив голову. Гунмин И подумал немного и снова заиграл, однако на этот раз он исполнял не музыку, а издавал звуки комаров, слепней и крики теленка. Корова тогда повела хвостом, навострила уши, будто прислушивается к тому, что играет Гунмин И на лютне.
3
3
В конце концов он понял, что корова не то, чтобы не слышит звуки музыки, а просто ни на грош не может оценить мелодию, какая бы изящная та ни была.

Комментарии

Еще никто не комментировал

Ваш комментарий