ещё, ещё имеется, ещё есть (в наличии); да ещё в придачу
一种
yīzhǒng
1) своего рода, своеобразный; известного рода, некоторый, некий, определённый2) одного сорта (вида); одинаково, равно; одинаковый
作为
zuòwéi
1) действия, поступки; поведение2) делать (что-л. из чего-л.), делаться, становиться, быть (кем-л., чем-л.); быть в качестве (кого-л., чего-л.); в качестве, как3) делать успехи, преуспевать (в чем-л.); достижение, успех
爱称
àichēng
1) ласковое обращение2) грам. ласкательное имя существительное
的
de, dí, dì, dī
I -deслужебная частица1) используется после определенияа) качественный признакб) притяжательный признак, принадлежность, родствов) который; определение, выраженное глаголом или словосочетанием (распространённое определение, придаточное предложение)г) определение перед 的 это объект, а определяемое это действие над ним
小名
xiǎomíng
1) уменьшительное имя2) детское (дошкольное, молочное) имя (ребёнка)
Iгл.1) походить (быть похожим) на...; быть схожим с..., уподобляться (кому-л., чему-л.); быть таким же, как...2) обычно с отрицанием или риторическим вопросом: равняться, не уступать (кому-л.), тягаться с (кем-л.)
这种
zhèzhǒng
этого рода, такой, подобный
爱称
àichēng
1) ласковое обращение2) грам. ласкательное имя существительное
平常
píngcháng
1) обычный, заурядный; нормальный; средний2) постоянно, повседневно; как всегда
对
duì
Iприл. /наречие1) правильный, верный, верно!, вы правы!, да2) нормальный, обычный, ладный3) дружный, дружеский, в хороших отношениях (чаще в отрицательных предложениях)
1) можно, возможно; дозволено, разрешается2) чересчур, сил нет, невыносимо; здорово3) неплохо, нормально; годится4) книжн. годиться для; подходить для того, чтобы...; можно этим, возможно таким способом5) воен. разрешаю
Существует также форма псевдонима в качестве прозвища, такая как МаеЕнкка, СерёеЕнька, ОлекКа.Такого рода прозвища обычно используют для детей и близких людей.Прозвище плюс различные суффиксы шан (-онкк, -онкк, укк) могут образовывать эту форму.