Пульс клуба
за последние 30 дней
Комменты / форум
6
↘︎ -7 (-53%)
Тексты / видео
2
↘︎ -4 (-66%)
Новые регистрации
150
↘︎ -9 (-5%)
Новые донаты
3
↘︎ 0 (0%)
юморанекдот
14 апр. 2021 г., 06:51
Благодарности:
Уровень:
Категория: Юмор
Длина:
91
字Источник: 幽默汉语/编者: 梁彦民/北京语言大学出版社, 2003
В закладки:
анекдот
Шрифт:
1
在
zài
I гл.1) жить, быть в живых2) быть дома; быть налицо3) обитать в..., жить в...; находиться в...; проживать в...; быть расположенным в...; занимать (место, пост) ; также гл. -предлог, см. ниже, III
语文课
yǔwénkè
урок языка и литературы
上
shàng, shǎng, shang
I shàng прил. /наречие1) верхний, вышний; наружный; наверху; вверх2) высший, вышестоящий, верховный; старший, главный; левый, начальствующий; наверх; сверху
女教师
nǚjiàoshī
учительница, преподавательница, женщина-учитель
给
gěi, jǐ
I гл. А. с дополнением получателя (адресата) с последующим дополнением объекта (перед последним в книжном яз. ставится 以, в живой речи — часто числительное со счётным словом)
孩子们
háizimen
дети
出
chū
I гл. А1) выходить (из..., в...); вылезать наружу; выезжать (из..., в...); выступать (в поход); вывозиться2) появляться (в..., на...), показываться; рождаться, произрастать; производиться
的
de, dí, dì, dī
I -de служебная частица1) используется после определенияа) качественный признакб) притяжательный признак, принадлежность, родствов) который; определение, выраженное глаголом или словосочетанием (распространённое определение, придаточное предложение)г) определение перед 的 это объект, а определяемое это действие над ним
作文
zuòwén
1) писать сочинение (статью); сочинять2) сочинение, изложение (урок, напр. в школе)3) школьное сочинение (чьё-л.)
题目
tímù
1) заглавие; название; заголовок; наименование; тема, сюжет2) оценка, характеристика, аннотация3) предлог, повод4) задача, вопрос
是
shì
I связка1) местоименная связка в конструкции связочного сказуемого; это; есть; суть; быть, являться (в русском переводе в настоящем времени часто оставляется без перевода, заменяясь знаком тире) ; следующие частные случаи отношений между подлежащим предложения и присвязочным элементом сказуемого заслуживают быть отмеченными особо
如果
rúguǒ
если (бы); если в самом деле; если бы действительно
我
wǒ
1) я; мой2) мы; наш (о коллективе, стране)3) сам; самоличный, частный, личный
得到
dédào
получить, обрести, добиться, привести к (какому-л.) результату; извлечь
三百
sānbǎi
триста
万
wàn, mò
I числ.1) десять тысяч, мириада, (древнерус.) тьма; десятитысячный, десятки тысяч;2) десятки тысяч; тьмы, мириады; бесчисленный, несметный; все; множественныйII наречие
美元
měiyuán
(американский) доллар
我
wǒ
1) я; мой2) мы; наш (о коллективе, стране)3) сам; самоличный, частный, личный
将要
jiāngyào
в будущем; вот-вот; употребляется для обозначения намерения или будущего времени
做什么
zuò shénme
1) зачем? для чего?2) что делать?
1
Комментарии
Еще никто не комментировал
Ваш комментарий
🔥🙏🏻👍👎👌💩😀😞🤦❤️🚀💪🤣🤷