О пользователе

Nihao, zina
Роль: модератор
User ID:

Тексты: 178

Название
大鱼 Большая рыба
Литература
1053973
其实不想走 На самом деле, я не хочу уходить
Литература
402580
爱江山更爱美人 Люблю трон, но еще больше люблю красавицу
Литература
343105
说散就散 Расстаться – так просто
Литература
102697
那个人 Тот самый
Литература
602514
问候语 Приветствие
Юмор
602293
男人必备 Каким должен быть мужчина
Юмор
812787
女人必备 Необходимое для женщины
Юмор
402345
赌徒 пари
Юмор
202202
打赌 Пари
Юмор
312106
安眠药 снотворное
Юмор
102423
Эксперимент
Юмор
312240
我老公在家 Мой муж дома
Юмор
102215
妙对 Прекрасная пара
Юмор
102126
没用的东西 Бесполезная вещь
Юмор
412250
否定 Нет
Юмор
102118
知难而退 Спасовала перед трудностями
Юмор
002070
老公今晚在哪过夜 Где муж провел сегодняшнюю ночь?
Юмор
102039
贪得无厌的丈夫 Жадный без меры муж
Юмор
102048
打喷嚏 Чихание
Юмор
002092
哪儿都漂亮 Красива везде
Юмор
102111
聪明的翻译 Умный переводчик
Юмор
102134
新式自行车 Велосипед новой модели
Юмор
101983
安娜买帽子 Анна покупает шляпу
Юмор
202035
肚子 Живот
Юмор
544378
搬运 Переноска
Юмор
302240
蘑菇 Гриб
Юмор
302064
新来的 Новенький
Юмор
102021
来晚了 Опоздал
Юмор
202231
心病难医 Психические болезни трудно лечить
Юмор
101961
妄想 Бред
Юмор
202025
新手医生 Врач-новичок
Юмор
502524
刚刚改行 Только-только сменил профессию
Юмор
102133
两个醉汉
Юмор
302322
嫁妆 Приданое
Юмор
202125
乞丐的要求 Просьба нищего
Юмор
102211
指控 Обвинение
Юмор
002071
早知如此 Если бы я знал заранее
Юмор
182329
“醉”是什么意思 Что значит «пьяный»
Юмор
502547
你为什么不早说 Почему вы раньше не сказали
Юмор
603532
恰恰相反 Как раз наоборот
Учебные, HSK
402180
环境 Окружающая среда
Юмор
302086
跟小狗商量一下儿 Обсуди это с собачкой
Юмор
202175
如果你跟我结婚 Если бы вышли за меня замуж
Юмор
212110
莎士比亚 Шекспир
Юмор
202202
如果我是你的丈夫 Если бы я был вашим мужем
Юмор
012088
“喂”了一声 «Алло»
Юмор
101949
婶母 Тетя
Юмор
112249
买报的狗 Собака, покупающая газету
Юмор
502378
我在想别的事 Я думаю о другом
Юмор
412264
画家和诗人 Художник и поэт
Юмор
322254
免费拔牙 Бесплатное удаление зуба
Юмор
301987
使劲儿喊 Кричите изо всех сил
Юмор
201926
三个人 Трое
Юмор
302418
新戒指 Новое кольцо
Юмор
212034
更糟 Еще хуже
Юмор
402134
我不知道时间 Не знаю времени
Юмор
402181
不及格 Неудовлетворительно
Юмор
301991
夏威夷之旅 Путешествие на Гавайи
Юмор
102074
招供 Призналась
Юмор
301966
假想 Представьте себе
Юмор
402235
以前的职业 Прежняя профессия
Юмор
002047
我买两辆 Я куплю две
Юмор
302037
拿破仑的牙签 Зубочистка Наполеона
Юмор
001983
百分之七十五 Семьдесят пять процентов
Юмор
102091
挤牛奶 Дойка коровы
Юмор
002073
两百万零九年 Два миллиона девять лет
Юмор
101907
三个妇女 Три женщины
Юмор
302428
耳朵很背
Юмор
201901
时机
Юмор
212992
钓鱼 Рыбная ловля
Юмор
242045
料事如神 Дар предвидения
Юмор
101959
搞不明白 Никак не пойму
Юмор
012056
没有压力 Не гнетет
Юмор
001951
十大改变 Десять значительных изменений
Юмор
052073
微信 Вичат
Юмор
312269
无缘无故 Без причины
Юмор
101944
太太至上 Жена всегда права
Юмор
102085
邮箱时装 Модная одежда в стиле почтового ящика
Юмор
201956
最糟糕的事情 Самое плохое
Юмор
1111974
化妆品
Юмор
101977
还是哭吧 Пусть лучше плачет
Юмор
112116
“爸爸”和“妈妈” «Папа» и «мама»
Юмор
202291
胡萝卜和卷心菜 Морковь и капуста
Юмор
322032
我也不会 Я тоже не знаю
Юмор
102368
他刚去过动物园 Он только то был в зоопарке
Юмор
201924
在哭的孩子 Плачущий мальчик
Юмор
302051
我们不能结婚
Юмор
001893
不爱哥哥 Не любить старшего брата.
Юмор
102303
热心助人 Доброе дело
Юмор
202017
数学老师
Юмор
102253
注意你的同桌 Обрати внимание на своего соседа по парте
Юмор
202098
作业 Домашнее задание
Юмор
402211
地球的形状 Форма земного шара
Юмор
201887
作弊 Жульничество
Юмор
101878
谁的过错 Кто виноват
Юмор
101937
请求改题 Просьба поменять тему
Юмор
201821
拔牙 Удаление зуба
Юмор
201955
闪电和雷声 Гром и молния
Юмор
102117
那颗牙长得最晚 Какой зуб вырастает последним
Юмор
201746
令人烦恼的事
Юмор
101929
讨厌的家伙 Противный парень
Юмор
301990
两个弟弟 Двое братишек
Юмор
302010
鱼为什么不会说话
Юмор
512018
胃和酒 Вино и желудок
Юмор
202050
新鞋 Новые ботинки
Юмор
201962
尴尬 Неловкость
Юмор
101905
模范丈夫 Образцовый муж
Юмор
101952
请示 Прошу совета
Юмор
101816
外交论吃 Дипломаты о еде
Юмор
312341
关于健忘的笑话 Анекдоты про забывчивость
Юмор
202166
请问,您是谁? Простите, кто это?
Юмор
232145
埃菲尔铁塔 Эйфелева башня
Юмор
101864
高速健忘 Стремительная потеря памяти
Юмор
201906
鸡蛋饼 Яичный блин
Юмор
202081
实在可惜 Какая жалость
Юмор
201947
假肢 Протез руки
Юмор
122029
偷车的原因 Причина кражи машины
Юмор
201798
戒指 Кольцо
Юмор
202029
不安 Волнение
Юмор
201890
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 20: Примечения 34-52)
Док-ты, бизнес
01723
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 19: Примечения 1-33)
Док-ты, бизнес
00709
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 18: Приложение 3, пп. 10-15)
Док-ты, бизнес
00646
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 17: Приложение 3, пп. 1-9)
Док-ты, бизнес
00714
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 16: Приложение 2)
Док-ты, бизнес
00644
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 15: Приложение 1, п. 5)
Док-ты, бизнес
00701
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 14: Приложение 1, пп. 1-4)
Док-ты, бизнес
022273
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 13: пп. 3.11-3.18)
Док-ты, бизнес
00616
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 12: пп. 3.3-3.10)
Док-ты, бизнес
00657
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 11: пп. 2.63-3.2)
Док-ты, бизнес
00582
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 10: пп. 2.52-2.62)
Док-ты, бизнес
00688
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 9: пп. 2.41-2.51)
Док-ты, бизнес
00743
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 8: пп. 2.31-2.40)
Док-ты, бизнес
00635
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 7: пп. 2.20-2.30)
Док-ты, бизнес
00811
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 6: пп. 2.13-2.19)
Док-ты, бизнес
00646
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 5: пп. 2.9-2.13)
Док-ты, бизнес
00669
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 4: пп. 1.16-2.8)
Док-ты, бизнес
04699
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 3: пп. 1.11-1.15)
Док-ты, бизнес
00562
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 2: пп. 1.3-1.10)
Док-ты, бизнес
00721
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 1: Содержание. пп. 1.1-1.2)
Док-ты, бизнес
00721
独语 Разговор с самим собой
Литература
3252532
资产负债表 Бухгалтерский баланс
Док-ты, бизнес
132494
遗落的目光 Ушедшие видения
Литература
2231943
来不及勇敢 Не успел стать смелым
Литература
4472579
讨厌俄罗斯的人是什么样的思路和心态?Что думают и чувствуют люди, ненавидящие Россию? (Часть 7)
Познавательное
143324
讨厌俄罗斯的人是什么样的思路和心态?Что думают и чувствуют люди, ненавидящие Россию? (Часть 6)
Познавательное
013675
讨厌俄罗斯的人是什么样的思路和心态?Что думают и чувствуют люди, ненавидящие Россию? (Часть 5)
Познавательное
012076
讨厌俄罗斯的人是什么样的思路和心态?Что думают и чувствуют люди, ненавидящие Россию? (часть 4)
Познавательное
043121
讨厌俄罗斯的人是什么样的思路和心态?Что думают и чувствуют люди, ненавидящие Россию? (Часть 3)
Познавательное
112031
讨厌俄罗斯的人是什么样的思路和心态? Что думают и чувствуют люди, ненавидящие Россию? (Часть 2)
Познавательное
122028
讨厌俄罗斯的人是什么样的思路和心态? Что думают и чувствуют люди, ненавидящие Россию? (Часть 1)
Познавательное
192754
中华民国居留证 Вид на жительство в Китайской Республике (Тайвань)
Познавательное
172204
居住证暂行条例 Временное положение о разрешении на проживание (часть 2)
Док-ты, бизнес
101994
居住证暂行条例 Временное положение о разрешении на проживание (часть 1)
Док-ты, бизнес
102055
翻译岗位个人简历模板 Шаблон резюме на должность переводчика
Док-ты, бизнес
333435
翻译简历 Резюме переводчика
Док-ты, бизнес
112369
简历范文 Образец резюме
Док-ты, бизнес
474444
居住证 Разрешение на проживание
Познавательное
112011
居住证制度 Система разрешений на проживание
Познавательное
101981
顾客离店后,导购必做的4件事 Четыре вещи, которые продавец-консультант должен сделать после того, как клиент покидает магазин
Познавательное
232232
进出口货物征免税证明 Свидетельство о взимании/освобождении от уплаты пошлины экспортных/импортных товаров
Док-ты, бизнес
102039
中华人民共和国户口登记条例 Положение о постоянной регистрации КНР (часть 2)
Док-ты, бизнес
111897
中华人民共和国户口登记条例 Положение о постоянной регистрации КНР (часть 1)
Док-ты, бизнес
141844
中华人民共和国城市居民委员会组织法 Закон КНР об организации комитетов городского населения (часть 2)
Док-ты, бизнес
121908
中华人民共和国城市居民委员会组织法 Закон КНР об организации комитетов городского населения (часть 1)
Док-ты, бизнес
151955
认领 Признание
Познавательное
311729
生活补贴 Субсидия на обеспечение средств к жизни
Познавательное
102783
社区居民委员会 Квартальный комитет жителей
Познавательное
231930
在职证明 Справка с места работы
Док-ты, бизнес
202033
实习证明 СПРАВКА О ПРОХОЖДЕНИИ ПРАКТИКИ
Док-ты, бизнес
101726
离职证明 Справка об увольнении
Док-ты, бизнес
103653
收入证明 Справка о доходах
Док-ты, бизнес
101719
车贷收入证明  Справка о доходах для получения автокредита
Док-ты, бизнес
101727
北京市新生儿入户申请书 Заявление о регистрации по месту жительства (прописке) новорожденного в г. Пекине
Док-ты, бизнес
111671
办理《 出生医学证明》授权委托书 Доверенность на оформление «Медицинского свидетельства о рождении»
Док-ты, бизнес
162022
审计报告 Аудиторский отчет
Док-ты, бизнес
112020
辞职申请书 Заявление об увольнении
Док-ты, бизнес
212331
明日歌
Литература
1211938

Видео: 0

Название