Простая детская сказка про красную шапочку, однако в этой версии волк оказывается добрым и помогает Красной Шапочке и ее бабушке. Новичкам тоже подойдет
1) «Красная Шапочка» (народная европейская сказка)2) помощник (работник, выполняющий мелкую работу на вокзалах, аэропортах и т.п., обычно носят красную шапку)
I -deслужебная частица1) используется после определенияа) качественный признакб) притяжательный признак, принадлежность, родствов) который; определение, выраженное глаголом или словосочетанием (распространённое определение, придаточное предложение)г) определение перед 的 это объект, а определяемое это действие над ним
小
xiǎo
Iприл. /наречие1) маленький; мелкий; небольшой2) меньший, малочисленный; мало3) короткий, краткий; недолгий; недолго (ср. также ниже VI, 3)
狼
láng
Iсущ.1) волк, волчий, по-волчьи2) хищный зверь, хищник3) уст. ланы (некитайские племена в Гуандуне и Гуанси), см.狼人IIгл.