В поисках Хуа Ма
1036

ads_here
Content pic
hsk 1mandarin companionновичкамадаптированная книга
11 янв. 2025 г., 11:21
Благодарности:
Уровень:
Категория: Учебные, HSK
Длина:
3999
Источник:
ссылка
В закладки:

Когда мальчик ищет подарок для своей матери, он натыкается на старушку в старинном доме, которая просит его найти «Хуа Ма». Когда он уходит, не только старушка и дом исчезают, но и сам он необъяснимым образом переносится на остров Хайнань. Не зная, кто такой Хуа Ма, он отправляется на его поиски.

Зачем подписываться? Обсуждаем

Сейчас: 2608 подписчиков
Цель: 6000 подписчиков
Шрифт:
1
1
6)Старик
2
2
«Хуама, что с тобой? Почему ты снова киваешь мне, но не слушаешься?» — Наньнань, похоже, немного рассердилась.
3
3
Ма слегка кивнул Наньнаню.
4
4
Нань-Нань подумала: «Что с этой лошадью? На всё, что я говорю, она кивает. Что-то тут не так… Это настоящая лошадь?..» Лошадь посмотрела на море и ушла.
5
5
«Хуама, куда ты идешь? Мы на Хайнане, наш дом в Шаньси».
6
6
Пойдём со мной.
7
7
«— сказал Наньнань на ходу.
8
8
Однако, если он не пойдет с Наньнань, Наньнань не будет знать, что делать. Он подумал и пошел с ней.
9
9
Лошадь дошла до маленького домика и остановилась.
10
10
«Хуама, где это?» — спросила Наньнан, подойдя к двери. — «Есть кто-нибудь?» Дверь открыл очень-очень старый старик.
11
11
Он спросил Наньнань: «Кого ты ищешь?» Наньнань посмотрела и сказала: «Здравствуйте, учитель».
12
12
Меня зовут Наньнань, я пришла к вам с Хуама.
13
13
”Южанин спросил старика: «Это ваша лошадь?» Старик ответил: «Какой ещё цветочный конь? Я не знаю, чья это лошадь.»
14
14
«Нань-Нань сказала: „Уважаемый господин, есть ли у вас дома кто-нибудь ещё? Я хотела бы спросить ваших родных, возможно, они знают, чья это лошадь“.
15
15
«Семья? Здесь только я».
16
16
«Ты знаешь, кто я?» — спросил старик.
17
17
Нань-Нань сказала: «Не знаю».
18
18
Как вас зовут?.
19
19
«Как меня зовут… Хороший вопрос, я и сам не знаю, как меня зовут».
20
20
«Дедушка, Хуама пришёл к тебе, ты действительно не знаешь Хуама?» – снова спросила Наньнань. – «Он пришёл к тебе, возможно, потому что вы друзья.»
21
21
”Старик сказал: «Я живу здесь один, без друзей».
22
22
«Не может быть! Как долго ты здесь живешь?» — снова спросила Наньнань.
23
23
“Я не знаю.”
24
24
Не спрашивайте меня, я ничего не знаю.
25
25
Уходи.
26
26
”Старик закрывает дверь.”
27
27
Старик узнал Наньнань и сказал: «Старый господин, не закрывайте дверь».
28
28
«Выслушай меня, хорошо?» – старик посмотрел на Наньнань и сказал: «Ладно, заходи».
29
29
«Нань-Нань сказала: „На горе в Шаньси живёт старушка, такая же старая, как и ты“».
30
30
Она попросила меня найти зебру.
31
31
Я нашёл эту лошадь, у неё на голове тоже есть иероглиф «цветок».
32
32
Однако, я не знаю, зебра ли это.
33
33
”“Тогда спроси эту лошадь.
34
34
”Старик улыбнулся.
35
35
«Я спросил его, но на любой мой вопрос он кивает. Как я могу знать, правда это или нет?..» — закончил Нань-Нань, посмотрел на лошадь и спросил: «Хуама, этот старик твой друг?» Лошадь посмотрела на старика и кивнула.
36
36
Нань-Нань посмотрел на лошадь и спросил: «Хуа-Ма (Цветочная Лошадь), иероглиф «цветок» на твоей голове написал этот старик?» Лошадь посмотрела на старика, кивнула и громко заржала.

Комментарии

Здравствуйте, уважаемый admin. Я новенькая. Насколько поняла по поводу технических багов обращаться к вам. В данном тексте я заметила, что при нажатии на иероглиф 山 не появляется ни перевод, ни пиньинь. Также при нажатии на слово 山西 появляется пиньинь и перевод только слова 西, а 山 всё также остаётся без внимания. Мелочи, но всё равно как-то странно. Заранее спасибо)

23 мая 2025 г., 10:08

Со словом 一 такая же ситуация

23 мая 2025 г., 10:12
ответ 冰樱花 на#59b

по каким-то причинам там не китайский иероглиф 山, а другой символ, который выглядит также.

Этот текст находится в разделе "на проверке", читайте тексты уже проверенные. Сюда лучше не заходить, тут скопились тексты, в которых много недочетов, и мне проще их удалить, чем вносить все эти мелкий правки и править переводы

23 мая 2025 г., 11:09
ответ admin на#234

Хорошо, спасибо. Я уже в принципе поняла что здесь перевод скопирован откуда-то. После: " Однажды утром Наньнань услышал(а) от папы, что скоро день рождения мамы." закончила чтение ;)

23 мая 2025 г., 17:37

Ваш комментарий