О пользователе

Nihao, zina
Роль: модератор
User ID:

Тексты: 178

Название
大鱼 Большая рыба
Литература
1052241
其实不想走 На самом деле, я не хочу уходить
Литература
401166
爱江山更爱美人 Люблю трон, но еще больше люблю красавицу
Литература
341636
说散就散 Расстаться – так просто
Литература
101158
那个人 Тот самый
Литература
601118
问候语 Приветствие
Юмор
60956
男人必备 Каким должен быть мужчина
Юмор
811393
女人必备 Необходимое для женщины
Юмор
40994
赌徒 пари
Юмор
20802
打赌 Пари
Юмор
31813
安眠药 снотворное
Юмор
101081
Эксперимент
Юмор
31960
我老公在家 Мой муж дома
Юмор
10945
妙对 Прекрасная пара
Юмор
10806
没用的东西 Бесполезная вещь
Юмор
41943
否定 Нет
Юмор
10844
知难而退 Спасовала перед трудностями
Юмор
00793
老公今晚在哪过夜 Где муж провел сегодняшнюю ночь?
Юмор
10762
贪得无厌的丈夫 Жадный без меры муж
Юмор
10794
打喷嚏 Чихание
Юмор
00803
哪儿都漂亮 Красива везде
Юмор
10781
聪明的翻译 Умный переводчик
Юмор
10884
新式自行车 Велосипед новой модели
Юмор
10734
安娜买帽子 Анна покупает шляпу
Юмор
20758
肚子 Живот
Юмор
542841
搬运 Переноска
Юмор
30933
蘑菇 Гриб
Юмор
30793
新来的 Новенький
Юмор
10764
来晚了 Опоздал
Юмор
20968
心病难医 Психические болезни трудно лечить
Юмор
10763
妄想 Бред
Юмор
20809
新手医生 Врач-новичок
Юмор
501240
刚刚改行 Только-только сменил профессию
Юмор
10883
两个醉汉
Юмор
301019
嫁妆 Приданое
Юмор
20838
乞丐的要求 Просьба нищего
Юмор
10931
指控 Обвинение
Юмор
00835
早知如此 Если бы я знал заранее
Юмор
181034
“醉”是什么意思 Что значит «пьяный»
Юмор
501193
你为什么不早说 Почему вы раньше не сказали
Юмор
602187
恰恰相反 Как раз наоборот
Учебные, HSK
40946
环境 Окружающая среда
Юмор
30853
跟小狗商量一下儿 Обсуди это с собачкой
Юмор
20895
如果你跟我结婚 Если бы вышли за меня замуж
Юмор
21864
莎士比亚 Шекспир
Юмор
20927
如果我是你的丈夫 Если бы я был вашим мужем
Юмор
01847
“喂”了一声 «Алло»
Юмор
10747
婶母 Тетя
Юмор
11951
买报的狗 Собака, покупающая газету
Юмор
501115
我在想别的事 Я думаю о другом
Юмор
411014
画家和诗人 Художник и поэт
Юмор
321002
免费拔牙 Бесплатное удаление зуба
Юмор
30746
使劲儿喊 Кричите изо всех сил
Юмор
20698
三个人 Трое
Юмор
301164
新戒指 Новое кольцо
Юмор
21768
更糟 Еще хуже
Юмор
40911
我不知道时间 Не знаю времени
Юмор
40924
不及格 Неудовлетворительно
Юмор
30809
夏威夷之旅 Путешествие на Гавайи
Юмор
10780
招供 Призналась
Юмор
30748
假想 Представьте себе
Юмор
40950
以前的职业 Прежняя профессия
Юмор
00780
我买两辆 Я куплю две
Юмор
30825
拿破仑的牙签 Зубочистка Наполеона
Юмор
00784
百分之七十五 Семьдесят пять процентов
Юмор
10865
挤牛奶 Дойка коровы
Юмор
00778
两百万零九年 Два миллиона девять лет
Юмор
10683
三个妇女 Три женщины
Юмор
301068
耳朵很背
Юмор
20726
时机
Юмор
211629
钓鱼 Рыбная ловля
Юмор
24791
料事如神 Дар предвидения
Юмор
10724
搞不明白 Никак не пойму
Юмор
01823
没有压力 Не гнетет
Юмор
00760
十大改变 Десять значительных изменений
Юмор
05762
微信 Вичат
Юмор
311080
无缘无故 Без причины
Юмор
10759
太太至上 Жена всегда права
Юмор
10852
邮箱时装 Модная одежда в стиле почтового ящика
Юмор
20729
最糟糕的事情 Самое плохое
Юмор
111776
化妆品
Юмор
10780
还是哭吧 Пусть лучше плачет
Юмор
11820
“爸爸”和“妈妈” «Папа» и «мама»
Юмор
201036
胡萝卜和卷心菜 Морковь и капуста
Юмор
32845
我也不会 Я тоже не знаю
Юмор
101160
他刚去过动物园 Он только то был в зоопарке
Юмор
20749
在哭的孩子 Плачущий мальчик
Юмор
30866
我们不能结婚
Юмор
00752
不爱哥哥 Не любить старшего брата.
Юмор
101135
热心助人 Доброе дело
Юмор
20817
数学老师
Юмор
101093
注意你的同桌 Обрати внимание на своего соседа по парте
Юмор
20904
作业 Домашнее задание
Юмор
401031
地球的形状 Форма земного шара
Юмор
20719
作弊 Жульничество
Юмор
10705
谁的过错 Кто виноват
Юмор
10749
请求改题 Просьба поменять тему
Юмор
20635
拔牙 Удаление зуба
Юмор
20767
闪电和雷声 Гром и молния
Юмор
10880
那颗牙长得最晚 Какой зуб вырастает последним
Юмор
20594
令人烦恼的事
Юмор
10758
讨厌的家伙 Противный парень
Юмор
30777
两个弟弟 Двое братишек
Юмор
30848
鱼为什么不会说话
Юмор
51794
胃和酒 Вино и желудок
Юмор
20846
新鞋 Новые ботинки
Юмор
20754
尴尬 Неловкость
Юмор
10752
模范丈夫 Образцовый муж
Юмор
10774
请示 Прошу совета
Юмор
10644
外交论吃 Дипломаты о еде
Юмор
31935
关于健忘的笑话 Анекдоты про забывчивость
Юмор
20893
请问,您是谁? Простите, кто это?
Юмор
231021
埃菲尔铁塔 Эйфелева башня
Юмор
10659
高速健忘 Стремительная потеря памяти
Юмор
20692
鸡蛋饼 Яичный блин
Юмор
20895
实在可惜 Какая жалость
Юмор
20741
假肢 Протез руки
Юмор
12794
偷车的原因 Причина кражи машины
Юмор
20663
戒指 Кольцо
Юмор
20839
不安 Волнение
Юмор
20750
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 20: Примечения 34-52)
Док-ты, бизнес
01449
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 19: Примечения 1-33)
Док-ты, бизнес
00450
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 18: Приложение 3, пп. 10-15)
Док-ты, бизнес
00394
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 17: Приложение 3, пп. 1-9)
Док-ты, бизнес
00434
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 16: Приложение 2)
Док-ты, бизнес
00375
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 15: Приложение 1, п. 5)
Док-ты, бизнес
00438
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 14: Приложение 1, пп. 1-4)
Док-ты, бизнес
02899
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 13: пп. 3.11-3.18)
Док-ты, бизнес
00351
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 12: пп. 3.3-3.10)
Док-ты, бизнес
00385
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 11: пп. 2.63-3.2)
Док-ты, бизнес
00296
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 10: пп. 2.52-2.62)
Док-ты, бизнес
00427
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 9: пп. 2.41-2.51)
Док-ты, бизнес
00452
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 8: пп. 2.31-2.40)
Док-ты, бизнес
00356
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 7: пп. 2.20-2.30)
Док-ты, бизнес
00445
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 6: пп. 2.13-2.19)
Док-ты, бизнес
00384
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 5: пп. 2.9-2.13)
Док-ты, бизнес
00420
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 4: пп. 1.16-2.8)
Док-ты, бизнес
04416
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 3: пп. 1.11-1.15)
Док-ты, бизнес
00352
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 2: пп. 1.3-1.10)
Док-ты, бизнес
00439
采购指南 Руководство по закупкам (Часть 1: Содержание. пп. 1.1-1.2)
Док-ты, бизнес
00464
独语 Разговор с самим собой
Литература
3251000
资产负债表 Бухгалтерский баланс
Док-ты, бизнес
131004
遗落的目光 Ушедшие видения
Литература
223763
来不及勇敢 Не успел стать смелым
Литература
4471131
讨厌俄罗斯的人是什么样的思路和心态?Что думают и чувствуют люди, ненавидящие Россию? (Часть 7)
Познавательное
141881
讨厌俄罗斯的人是什么样的思路和心态?Что думают и чувствуют люди, ненавидящие Россию? (Часть 6)
Познавательное
012203
讨厌俄罗斯的人是什么样的思路和心态?Что думают и чувствуют люди, ненавидящие Россию? (Часть 5)
Познавательное
01727
讨厌俄罗斯的人是什么样的思路和心态?Что думают и чувствуют люди, ненавидящие Россию? (часть 4)
Познавательное
041616
讨厌俄罗斯的人是什么样的思路和心态?Что думают и чувствуют люди, ненавидящие Россию? (Часть 3)
Познавательное
11686
讨厌俄罗斯的人是什么样的思路和心态? Что думают и чувствуют люди, ненавидящие Россию? (Часть 2)
Познавательное
12778
讨厌俄罗斯的人是什么样的思路和心态? Что думают и чувствуют люди, ненавидящие Россию? (Часть 1)
Познавательное
191345
中华民国居留证 Вид на жительство в Китайской Республике (Тайвань)
Познавательное
17922
居住证暂行条例 Временное положение о разрешении на проживание (часть 2)
Док-ты, бизнес
10647
居住证暂行条例 Временное положение о разрешении на проживание (часть 1)
Док-ты, бизнес
10691
翻译岗位个人简历模板 Шаблон резюме на должность переводчика
Док-ты, бизнес
331982
翻译简历 Резюме переводчика
Док-ты, бизнес
11936
简历范文 Образец резюме
Док-ты, бизнес
472262
居住证 Разрешение на проживание
Познавательное
11703
居住证制度 Система разрешений на проживание
Познавательное
10679
顾客离店后,导购必做的4件事 Четыре вещи, которые продавец-консультант должен сделать после того, как клиент покидает магазин
Познавательное
231020
进出口货物征免税证明 Свидетельство о взимании/освобождении от уплаты пошлины экспортных/импортных товаров
Док-ты, бизнес
10714
中华人民共和国户口登记条例 Положение о постоянной регистрации КНР (часть 2)
Док-ты, бизнес
11627
中华人民共和国户口登记条例 Положение о постоянной регистрации КНР (часть 1)
Док-ты, бизнес
14615
中华人民共和国城市居民委员会组织法 Закон КНР об организации комитетов городского населения (часть 2)
Док-ты, бизнес
12647
中华人民共和国城市居民委员会组织法 Закон КНР об организации комитетов городского населения (часть 1)
Док-ты, бизнес
15700
认领 Признание
Познавательное
31653
生活补贴 Субсидия на обеспечение средств к жизни
Познавательное
101625
社区居民委员会 Квартальный комитет жителей
Познавательное
23649
在职证明 Справка с места работы
Док-ты, бизнес
20941
实习证明 СПРАВКА О ПРОХОЖДЕНИИ ПРАКТИКИ
Док-ты, бизнес
10663
离职证明 Справка об увольнении
Док-ты, бизнес
102297
收入证明 Справка о доходах
Док-ты, бизнес
10674
车贷收入证明  Справка о доходах для получения автокредита
Док-ты, бизнес
10652
北京市新生儿入户申请书 Заявление о регистрации по месту жительства (прописке) новорожденного в г. Пекине
Док-ты, бизнес
11610
办理《 出生医学证明》授权委托书 Доверенность на оформление «Медицинского свидетельства о рождении»
Док-ты, бизнес
16817
审计报告 Аудиторский отчет
Док-ты, бизнес
11719
辞职申请书 Заявление об увольнении
Док-ты, бизнес
21957
明日歌
Литература
121799

Видео: 0

Название